In this post I will show how the Quran attests that the Christianity delineated within the New Testament is the true religion of Jesus Christ, revealed and preserved by God.
1. JESUS’ FOLLOWERS WERE TO BE VICTORIOUS TILL THE RESURRECTION DAY.
Behold! Allah said: “O Jesus! I will take thee and raise thee to Myself and clear thee (of the falsehoods) of those who blaspheme; I will make those who follow thee SUPERIOR to those who reject faith, TO THE DAY OF RESURRECTION: Then shall ye all return unto Me, and I will judge between you of the matters wherein ye dispute.” S. 3:55 Y. Ali
O ye who believe! Be ye helpers of Allah: as said Jesus the son of Mary to the Disciples, “Who will be my helpers to (the work of) Allah?” Said the Disciples, “We are Allah’s helpers!” then a portion of the Children of Israel believed, and a portion disbelieved: But We gave power to those who believed against their enemies, AND THEY BECAME THE ONES THAT PREVAILED. S. 61:14 Y. Ali
The Muslim exegetes list Paul as among those whom Allah empowered to spread the true message of Jesus, which is why he prevailed:
“God has sent me (Muhammad) to all men, so take a message from me, God have mercy on you. Do not hang back from me as the disciples hung back from Jesus son of Mary. They asked how they hung back and he said, ‘He called them to a task similar to that which I have called you. Those who had to go a short journey were pleased and accepted. Those who had a long journey before them were displeased and refused to go, and Jesus complained of them to God. (T. From that very night) every one of them was able to speak the language of the people to whom he was sent.’ (T. Jesus said, ‘This is a thing that God has determined that you should do, so go.’)
“Those whom Jesus son of Mary sent, both disciples and those who came after them, in the land were: Peter the disciple AND PAUL WITH HIM, (PAUL BELONGED TO THE FOLLOWERS AND WAS NOT A DISCIPLE) to Rome. Andrew and Matthew to the land of the cannibals; Thomas to the land of Babel, which is in the land of the east; Philip to Carthage which is Africa; John to Ephesus the city of the young men of the cave; James to Jerusalem which is Aelia the city of the sanctuary; Bartholomew to Arabia which is the land of Hijaz; Simon to the land of the Berbers; Judah who was not one of the disciples was put in place of Judas.” (The Life of Muhammad, A Translation of Ibn Ishaq’s Sirat Rasul Allah, with introduction and notes by Alfred Guillaume [Karachi Oxford University Press, Karachi, Tenth Impression 1995], p. 653; bold and capital emphasis mine)
Now it makes sense to include Paul among those sent out to proclaim the true religion of Jesus. This is because Paul could not have hijacked and/or perverted the teachings of Christ without this implying that the Apostle prevailed against Allah by managing to defeat the true followers of Jesus, something which the aforementioned Quranic ayat emphatically affirm did not, and could never, happen.
Interestingly, this is the same sirah which identifies John’s Gospel as the inscripturation of the Gospel that God had given to Jesus for his followers:
“Among the things which have reached me about what Jesus the Son of Mary stated in the Gospel which he received from God for the followers of the Gospel, in applying a term to describe the apostle of God, is the following. It is extracted FROM WHAT JOHN THE APOSTLE SET DOWN FOR THEM WHEN HE WROTE THE GOSPEL FOR THEM FROM THE TESTAMENT OF JESUS SON OF MARY: ‘He that hateth me hateth the Lord. And if I had not done in their presence works which none other before me did, they had not sin: but from now they are puffed up with pride and think that they will overcome me and also the Lord. But the word that is in the law must be fulfilled, “They hated me without a cause” (i.e. without reason). But when the Comforter has come whom God will send to you from the Lord’s presence, and the spirit of truth which will have gone forth from the Lord’s presence he (shall bear) witness of me and ye also, because ye have been with me from the beginning. I have spoken unto you about this that ye should not be in doubt.’
“The Munahhemana (God bless and preserve him!) in Syriac is Muhammad; in Greek he is the paraclete. (Ibid., pp. 103-104; bold and capital emphasis mine)
Ibn Ishaq references John 15:23-16:1 as the Gospel which Christ Jesus passed on to his disciples.
Again, this makes perfect sense in light of the claims of Q. 3:55 and 61:14 since John’s Gospel could not have been spread and been widely embraced if it didn’t come from one of Jesus’ true followers whom Allah swore would and did overcome the disbelievers, a dominance that would be theirs and those who follow their message till the day of resurrection. If John’s Gospel isn’t authentic then this means that the message of Christ’s followers was lost and/or perverted, and therefore Allah either failed or lied to Jesus since he failed to preserve what he had sent the disciples to preach throughout the world.
2. MUHAMMAD CONFIRMS WHAT WAS WITH THE JEWS AND CHRISTIANS.
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you, and fulfil My covenant and I shall fulfil your covenant; and have awe of Me. And believe in that I have sent down, confirming that which is with you, and be not the first to disbelieve in it. And sell not My signs for a little price; and fear you Me. And do not confound the truth with vanity, and do not conceal the truth wittingly. And perform the prayer, and pay the alms, and bow with those that bow. Will you bid others to piety, and forget yourselves while you recite the Book? Do you not understand? S. 2:40-44 Arberry
When there came to them a Book from God, confirming what was with them — and they aforetimes prayed for victory over the unbelievers — when there came to them that they recognized, they disbelieved in it; and the curse of God is on the unbelievers. S. 2:89 Arberry
The medieval Muslim exegete al-Qurtubi states that the above verse refers to the Torah and the Gospel being with them at Muhammad’s time:
‘Them’ means the Jews, and the ‘Book’ here is the Qur’an, while ‘what is with them’ refers to the Torah and Gospel. The word for ‘praying for victory’ here (yastaftiḥūn) comes from the root fataḥa and implies the opening of something which is locked, and is used, for instance, for the opening of a door. An-Nasā’ī reports that Abū Sa‘īd al-Khudrī said that the Prophet said, ‘Allah gave victory to the community because of its weak members by means of their supplication, prayer and sincerity.’ An-Nasā’ī also reports from Abud-Dardā’ that the Messenger of Allah said, ‘Help me in seeking out the weak. They are supported. You are provided for on account of the weak among you.’ Ibn ‘Abbās reported that the Jews of Khaybar fought the tribe of Ghaṭafān and were defeated and so the Jews used this supplication, saying, ‘We ask You by the right of the unlettered Prophet whom You promised to send us at the end of time to make us victorious against them.’ They then defeated the tribe of Ghaṭafān. But when the Prophet was indeed sent, they rejected him and so Allah revealed this. (Tafsir al-Qurtubi: Juz’ 1: Al-Fātiḥah & Sūrat al-Baqarah 1-141, translated by Aisha Abdurrahman Bewley [Diwan Press, 2019], Volume 1, pp. 338-339; bold emphasis mine)
Elsewhere al-Qurtubi cites a sound narration where Muhammad admitted that the Jews and Christians had the Torah and the Gospel in their possessions:
and pay heed to what is in it,
This means ‘reflect and observe Allah’s commands and warnings in it and do not neglect that and waste it’. It is the same with all the Divine Books: you must act according to them and not just recite them on the tongue. To do otherwise is to waste them. This is what is stated by ash-Sha‘bī and Ibn ‘Uyaynah as will be discussed later. (2:101) An-Nasā’ī related from Abū Sa‘īd al-Khudrī that the Messenger of Allah g said, ‘The worst of people is an impious man who recites the Qur’an and pays no heed to any of it.’ So he explained that the goal is to put it into action. Mālik said, ‘The Qur’an can be recited by someone who has no good in him. This was an obligation for those before us just as it is obliged for us.’ Allah says: ‘Follow the best that has been sent down to you from your Lord.’ (39:55) So He commanded us to follow His Book and act by it, but we have abandoned it just as the Jews and Christians did. There remain people with many books and copies of the Qur’an who do not benefit from that at all because they are dominated by ignorance, desire for power, and the following of appetites. We find in at-Tirmidhī that Abu-d-Dardā’ said, ‘We were with the Prophet and he looked towards heaven and said, “This is a time in which knowledge will be snatched away from its people until they have none left.” Ziyād ibn Labīd al-Anṣārī asked, “How can it be snatched away from us when we recite the Qur’an! By Allah, we recite it and our women and children recite it.” He replied, “May your mother be bereft, Ziyād! I consider you to be like those in who know the Torah and Gospel WHICH the Jews and Christians HAVE. What help was it to them?”’ An-Nasā’ī transmitted it from Jubayr ibn Nufayr from ‘Awf ibn Mālik al-Ashja‘ī by a sound path. (Ibid., pp. 295-296; bold emphasis mine)
Here’s another version of the aforementioned hadith:
41 Chapters on Knowledge
(5) Chapter: What Has Been Related About Knowledge Leaving
Narrated Jubair bin Nufair:
from Abu Ad-Darda who said: “We were with the Prophet when he raised his sight to the sky, then he said: ‘This is the time when knowledge is to be taken from the people, until what remains of it shall not amount to anything.” So Ziyad bin Labid Al-Ansari said: ‘How will it be taken from us while we recite the Qur’an. By Allah we recite it, and our women and children recite it?’ He said: ‘May you be bereaved of your mother O Ziyad! I used to consider you among the Fuqaha of the people of Al-Madinah. The Tawrah and Injil ARE WITH THE JEWS AND CHRISTIANS, but what do they avail of them?‘” Jubair said: “So I met ‘Ubadah bin As-Samit and said to him: ‘Have you not heard what your brother Abu Ad-Darda said?’ Then I informed him of what Abu Ad-Darda said. He said: ‘Abu Ad-Darda spoke the truth. If you wish, we shall narrated to you about the first knowledge to be removed from the people: It is Khushu’, soon you will enter the congregational Masjid, but not see any man in it with Khushu’.’”
Grade: SAHIH (Darussalam)
Reference: Jami` at-Tirmidhi 2653
In Book Reference: Book 41, Hadith 9
English translation: Vol. 5, Book 39, Hadith 2653 (sunnah.com https://sunnah.com/tirmidhi/41/9; capital emphasis mine)
More on the Gospel’s availability a little later.
We’re not done with the Quran’s witness just yet:
And when they were told, ‘Believe in that God has sent down,’ they said, ‘We believe in what was sent down on us’; and they disbelieve in what is beyond that, yet it is the truth confirming what is with them. Say: ‘Why then were you slaying the Prophets of God in former time, if you were believers?’ S. 2:91 Arberry
Say: “Who was an enemy to Gabriel, so that he descended it on your heart/mind with God’s permission, confirming to what (is) between his hands (musaddiqan lima bayna yadayhi), and (a) guidance and a good news to the believers.” S. 2:97 (Muhammad Ahmed–Samira https://www.islamawakened.com/quran/2/st19.htm)
When there has come to them a Messenger from God confirming what was with them, a party of them that were given the Book reject the Book of God behind their backs, as though they knew not, S. 2:101 Arberry
You who have been given the Book, believe in what We have sent down, confirming what is with you, before We obliterate faces, and turn them upon their backs, or curse them as We cursed the Sabbath-men, and God’s command is done. S. 4:47 Arberry
And this the Koran was/is not that it be fabricated from (by) other than God, and but confirmation (of) what (is) between his (Prophet Mohammad’s) hands (tasdeeqa allathee bayna yadayhi), and detailing/explaining The Book, no doubt/suspicion in it, (it is) from the creations all together’s/(universes’) Lord. S. 10:37 (Muhammad Ahmed–Samira https://www.islamawakened.com/quran/10/st19.htm)
In their narration/information (stories there) had been an example/warning to those of the pure minds/hearts (it) was not an information/speech to be fabricated and but confirmation (to) which (is) between his hands (tasdeeqa allathee bayna yadayhi) and detailing/explaining/clarifying every thing, and guidance, and mercy to (a) nation believing. S. 12:111 (Muhammad Ahmed–Samira https://www.islamawakened.com/quran/12/st19.htm)
And those who disbelieved said: “We will never/not believe with this the Koran, and nor with what (is) between its hands (bayna yadayhi).” And if you see/understand if the unjust/oppressive (were) made to stand/suspended at their Lord, some of them return to some the saying/words/opinion and belief, those who were weakened say to those who became arrogant: “Where it not for you, we would be believers/believing.” S. 34:31 (Muhammad Ahmed–Samira https://www.islamawakened.com/quran/34/st19.htm)
And what We inspired/transmitted to you from The Book, it is the truth confirming to what (is) between his hands (musaddiqan lima bayna yadayhi), that truly God (is) with His worshippers/slaves expert/experienced (E), seeing/knowing. S. 35:31 (Muhammad Ahmed–Samira https://www.islamawakened.com/quran/35/st19.htm)
3. THE PROPHETIC SCRIPTURES WERE IN EXISTENCE AT MUHAMMAD’S TIME.
The Quran instructs folks inquire of the messengers who came before Muhammad:
Ask those of Our Messengers We sent before thee: Have We appointed, apart from the All-merciful, gods to be served? S. 43:45 Arberry
Now the only way anyone could possibly ask these messengers who were no longer on earth is by consulting their scriptures which they left behind. This is precisely how the Muslim exegetes interpreted this text:
And ask those of Our messengers whom We sent before you Did We ever appoint besides the Compassionate One that is to say any other than Him gods to be worshipped? It is said that this is to be understood literally in other words that God gathered for him all the messengers on the Night of the Journey; but it is also said that this meant that he should ask any communities belonging to either of the two Peoples of the Scripture. According to one of the two opinions he never asked anyone since the point of this command to ask is to affirm to the idolaters of Quraysh that no messenger or scripture ever came from God with the command to worship any other than God. (Tafsir al-Jalalayn https://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=43&tAyahNo=45&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2; bold emphasis mine)
(And ask those of Our messengers) such as Jesus, Moses and Abraham; this was on the night when he was taken up to heaven and he led in prayer 70 prophets, among whom were Abraham, Moses and Jesus. Allah commanded His Prophet, saying: ask them (whom We sent before thee) O Muhammad: (Did We ever appoint gods to be worshipped beside the Beneficent) did We command that any other deity beside the Beneficent be worshipped? It is also said that this means: ask those unto whom We sent the messengers before you, i.e. the people of Book, did We appoint any other deities beside the Beneficent to be worshipped? And it is also said that this means: ask them, did the messengers bring anything other than the profession of Allah’s divine Oneness; the Prophet did not have to ask because he was certain that Allah did not appoint any other deities to be worshipped beside Him. (Tanwir al-Miqbas min Tafsir Ibn Abbas https://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=73&tSoraNo=43&tAyahNo=45&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2; bold emphasis mine)
45 This verse is understood to mean that when the Prophet met all of the other prophets on the Night Journey (see 17:1c; introduction to Sūrah 53), he was to ask them this question (JJ), or that he was to ask it of the People of the Book (JJ, Ṭ), in which case some say there is an implied “unto whom” (ilayhim) in the verse so that it could be rendered, “Ask those before you [unto whom] We sent from among Our messengers” (Ṭ). The verse can also be understood as a purely rhetorical question, reaffirming that all of the messengers called their people to the same truths to which the Prophet Muhammad calls his people, as in 16:36: We indeed sent a messenger unto every community, “Worship God, and shun false deities!” (IK). (The Study Quran: A New Translation and Commentary , editor-in-chief Seyyed Hossein Nasr, HarperOne, 2015; bold emphasis mine)
I.e.. “look into the earlier revelations and ask thyself”. (Muhammad Asad Footnote: 38 https://www.alim.org/translation/asad/43/)
That is, by examining their Message, and asking the learned among their real followers. It will be found that no Religion really teaches the worship of other than Allah. (Abdullah Yusuf Ali, Footnote: 4648 https://www.alim.org/translation/yusuf-ali/43/; bold emphasis mine)
3B. CHRISTIANS OF MUHAMMAD’S TIME HAD THE GOSPEL.
And We sent after (following) on their tracks with Jesus, Mary’s son confirming for what (is) between his hands from the Torah/Old Testament (musaddiqan lima bayna yadayhi mina al-tawrati), and We gave him the New Testament/Bible in it (is) guidance and light, and confirming to what (is) between his hands from the Torah/Old Testament (wa’musaddiqan lima bayna yadayhi mina al-tawrati), and guidance and a sermon/advice/warning to the fearing and obeying. And the New Testament’s/Bible’s people should judge/rule with what God descended in it, and who does not judge/rule with what God descended, so those, they are the debauchers. S. 5:46-47 (Muhammad Ahmed–Samira https://www.islamawakened.com/quran/5/st19.htm)
Al-Qurtubi noted a variant reading, which a minority accepted as genuine:
Al-A’mash and Hamzah read ‘judge’ as ‘yahkumu’ with a lam attached to the beginning, meaning ‘in order to’, and the others read it in the apocopate form: yahkum, as a command. In the first reading, the words are connected to ‘We gave him’ and it is not permitted to stop, implying ‘We gave him the Gospel so that his people would judge by what Allah revealed in it.’ If it is read as a command, then it is like the words: ‘Judge between them.’ (5:49), starting a new sentence meaning: ‘Let the people of the Gospel judge at that time.’ Now it is abrogated. It is said that it is a command to the Christians to now believe in Muhammad. The obligation to believe in him is found in the Gospel. Abrogation is conceivable in secondary rulings, not in basic principles. Makki said, ‘The command IS PREFERRED because THE MAJORITY have it and because of what comes after it is a threat which indicates that it is an obligation from Allah Almighty for the people of the Gospel.’ An-Nahhas said, ‘What I believe to be correct is that they are both good readings because Allah only revealed a Scripture in order for it to be acted on and He commanded that people should act by what is in it. So both are sound.’ (Tafsir al-Qurtubi: Sūrat al-Mā’idah, translated by Aisha Bewley [Diwan Press, 2021], Volume 6, pp. 173-174; bold and capital emphasis mine)
3C. THE QURAN IS SUPPOSED CONFIRMATION THESE SCRIPTURES IN ARABIC.
Then, We gave Musa (Moses) the Book [the Taurat (Torah)], to complete (Our Favour) upon those who would do right, and explaining all things in detail and a guidance and a mercy that they might believe in the meeting with their Lord. And this is a blessed Book (the Qur’an) which We have sent down, so follow it and fear Allah (i.e. do not disobey His Orders), that you may receive mercy (i.e. saved from the torment of Hell). Lest you (pagan Arabs) should say: “The Book was only sent down to two sects before us (the Jews and the Christians), and for our part, we were in fact unaware of what they studied.” Or lest you (pagan Arabs) should say: “If only the Book had been sent down to us, we would surely have been better guided than they (Jews and Christians).” So now has come unto you a clear proof (the Qur’an) from your Lord, and a guidance and a mercy. Who then does more wrong than one who rejects the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah and turns away therefrom? We shall requite those who turn away from Our Ayat with an evil torment, because of their turning away (from them). [Tafsir At-Tabari, Vol. 8, Page 95]S. 6:154-157 Hilali-Khan
And from before it (is) Moses’ Book, a leader/example, and mercy, and that (is a) confirming Book (in an) Arabic tongue/speech, to warn/give notice (to) those who caused injustice/ oppression, and good news to the good doers… They said: “You our nation that we heard/listened to a Book (that) was descended from after Moses, confirming to what (is) between his hands (musaddiqan lima bayna yadayhi), it guides to the truth and to (a) straight/direct road/path.” S. 46:12, 30 (Muhammad Ahmed–Samira https://www.islamawakened.com/quran/46/st19.htm)
4. JEWS AND CHRISTIAN WERE TO ACT UPON ALL THE REVELATIONS GIVEN TO THEM.
Had they followed the Laws of the Old and New Testaments and what was revealed to them from their Lord, they would have received Our bounties from above and below in abundance. Some of them are modest people, but many of them commit the worst sins… (Muhammad), tell the People of the Book, “You have nothing unless you follow the Old and New Testaments and that which (the Quran) God has revealed to you.” Whatever has been revealed to you (Muhammad) from your Lord will only increase their disbelief and rebellion (against you). Do not grieve for the unbelieving people. 5:66, 68 (Muhammad Sarwar https://www.islamawakened.com/quran/5/st23.htm)
Here’s another translation:
And if that they took care of the Torah/Old Testament, and the Bible/New Testament and what was descended to them from their Lord, they would have eaten from above them and from below their feet; from them (is) a nation economizing/moderate , and many from them what they were making/doing became bad/evil/harmful… Say: “You The Book’s people, you are not on a thing, until you keep up the Torah/Old Testament and the Bible/New Testament , and what was descended to you from your (P) Lord.” And what was descended to you (S/M) from your Lord increases (E) many of them tyranny/arrogance, and disbelief, so do not grieve/sadden on the nation, the disbelieving. (Muhammad Ahmed–Samira https://www.islamawakened.com/quran/5/st19.htm)
To the Christians, this would mean that they were to act upon the writings of the New Testament, and not just the Gospel. As the following Muslim expositors acknowledge:
(If they had observed the Torah and the Gospel) if they had accepted what is in the Torah and the Gospel and demonstrated the traits and description of Muhammad contained therein (and that which was revealed unto them from their Lord) and had they elucidated that which their Lord had explained to them in the Torah and the Gospel; it is also said that this means: if they had believed that ALL the scriptures and messengers are from their Lord, (they would surely have been nourished from above them) through rain (and from beneath their feet) through vegetation and fruit. (Among them) among the people of the Book (there are people who are moderate) a group of just and upright people, i.e. ‘Abdullah Ibn Salam and his followers, the monk Bahirah, the Negus and his followers, and Salman al-Farisi and his fellows, (but many of them are of evil conduct) evil is what they do in terms of concealing the traits and description of Muhammad. Among such people are Ka’b Ibn al-Ashraf, Ka’b Ibn Asad, Malik Ibn al-Sayf, Sa’id Ibn ‘Amr, Abu Yasir, and Judayy Ibn Akhtab. (Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs, Q. 5:66 https://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=73&tSoraNo=5&tAyahNo=66&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2; emphasis mine)
(Say) O Muhammad: (O People of the Scripture!) i.e. the Jews and Christians. (You have naught) of the religion of Allah (till ye observe the Torah and the Gospel) until you truly believe in what is in the Torah and the Gospel (and that which was revealed unto thee (Muhammad) from your Lord) in ALL Scriptures given to all messengers. (That which is revealed unto you (Muhammad) from your Lord) the Qur’an (is certain to increase the contumacy) constancy in disbelief (and disbelief) and firmness in disbelief (of many of them) of their disbelievers. (But grieve not for the disbelieving folk) do not be saddened for their destruction in their state of disbelief, if they do not believe. (Ibid., Q. 5:68 https://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=73&tSoraNo=5&tAyahNo=68&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2; emphasis mine)
For a Christian to uphold all the scriptures s/he would have to implement and act upon the canonical books of the New Testament, since these are all a part of what was revealed to them. There’s simply no way around it.
4B. MUSLIMS ARE TO BELIEVE IN THE REVELATION GIVEN TO THE JEWS AND CHRISTIANS.
Muhammad and his followers are commanded to believe in all the revelation given to the Jews and Christians:
The Messenger believes in what was sent down to him from his Lord, and the believers; each one believes in God and His angels, and in His Books (wa’kutubihi) and His Messengers; we make no division between any one of His Messengers. They say, ‘We hear, and obey. Our Lord, grant us Thy forgiveness; unto Thee is the homecoming.’ S. 2:285
O believers, believe in God and His Messenger and the Book He has sent down on His Messenger and the Book which He sent down before. Whoso disbelieves in God and His angels and His Books (wa’kutubihi), and His Messengers, and the Last Day, has surely gone astray into far error. S. 4:136
Dispute not with the People of the Book save in the fairer manner, except for those of them that do wrong; and say, ‘We believe in what has been sent down to us, and what has been sent down to you; our God and your God is One, and to Him we have surrendered.’ S. 29:46
Note that Muhammad and his followers were to have the same attitude and belief in the previous scriptures that they have towards the Quran. What this entails is that Muslims must believe that the books in the possession of the Jews and Christians have been preserved, just as they believe about the Quran.
After all, it is an act of kufr (disbelief) to deny that the Quran has been corrupted. Therefore, since Muhammad’s followers are adopt this same view of the previous scriptures this means that it is an act of rebellion and disbelief to argue that the previous revelations have been corrupted.
Moreover, this attitude towards the scriptures includes believing in all the revelations not mentioned in the Quran by name. That is because the latter expressly teaches that there are messengers whose names are not to be found in the Muslim scripture:
Say you: ‘We believe in God, and in that which has been sent down on us and sent down on Abraham, Ishmael, Isaac and Jacob, and the Tribes, and that which was given to Moses and Jesus and the Prophets, of their Lord; we make no division between any of them, and to Him we surrender.’ S. 2:136 Arberry
We have revealed to thee as We revealed to Noah, and the Prophets after him, and We revealed to Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and the Tribes, Jesus and Job, Jonah and Aaron and Solomon, and We gave to David Psalms, and Messengers We have already told thee of before, and Messengers We have not told thee of; and unto Moses God spoke directly – S. 4:163-164 Arberry
Therefore, the Muslims are to consult the Jews and Christians in order to know who these other messengers were, and what revelations were given to them.
In other words, the Quran is indeed confirming the books of the Old and New Testament canons since these would have been the revelations which they had in their possession at Muhammad’s time.
Again, there’s simply no way around this for the Muslim who desires to honest and faithful to what his/her scripture actually teaches.
FURTHER READING
THE UNCLEAR QURAN: WHAT IS THE INJIL?
MUHAMMAD’S CONFUSION ABOUT THE SCRIPTURES